So, Annabelle, what do you, like, think of our friends?
Che ne pensi. Annabelle. delle nostre amiche?
You know, the thing with the teachers and cops and whatnot, they always come at you like think they got you by the ass.
Sai, il problema con gli insegnanti, gli sbirri e altri, e' che ti attaccano sempre come se ti tenessero per le palle.
It's like, think of all the people that fucking died from eating mushrooms before they discovered the psychedelic ones.
E' come pensare a tutte le persone che sono morte mangiando funghi prima che scoprissero quelli allucinogeni.
Like, think about all the people that, like, just ate mushrooms until they found the one that gets you all fucked up.
Pensa solo alle persone a cui piace mangiare i funghi finche' trovano quello che li ha fottuti tutti.
Like, think about a lot of money, and then multiply it by ten thousand.
Tipo, pensa a un sacco di soldi e poi moltiplicalo per dieci... mila.
Like think that you know better what's in my mind than I do?
O pensare di sapere meglio di me cosa mi passa per la testa?
You know, like, think back to, like, history class when you were a kid.
Sai, ripensa alle lezioni di storia di quando eri bambina.
Did you, like, think I became Andy halfway through that?
Hai mica pensato che fossi Andy, a meta' del discorso?
Trying to be more like them, you know, like, think like them and be like them.
Cercavo di essere piu' simile a loro, capisci? Pensare come loro, essere come loro.
Well, in the meantime, I don't want you to do anything crazy, like think you can fly and jump off a building or try and assassinate the President.
Beh, nel frattempo, non voglio che tu faccia niente di avventato, come pensare che puoi volare o saltare da un edificio o tentare di uccidere il presidente.
Outside the box? It means to like think in a different way.
"Fuori dagli schemi, cioe' pensare in modo alternativo."
Like, think about it, the nerve it would take.
Voglio dire, pensaci... ci vuole coraggio.
You're supposed to, like, think it really happened, but it's fake.
Pensi che sia vero, che sia davvero successo, ma e' falso.
Just like, think it's all, real and shit.
Deve sembrare che sia tutto... Davvero una merda.
And they said, "Just try to, like, think of, like, ten of your own, just to see, like, how hard it is."
Inoltre dissero di provare a pensarne almeno 10 da soli, solo per vedere quanto sia difficile.
I would like think for a moment about Joseph and Mary in Bethlehem.
Mi voglio soffermare su Giuseppe e Maria a Betlemme.
Well, I like think of it as a flame in a bottle.
Mi piace pensare alla vita come a una fiamma in una bottiglia.
Words like think, likely, or probably mean that the outlet is being careful or, worse, taking a guess.
Parole quali "pensa", "probabilmente", "plausibilmente" significano che la fonte è cauta o peggio sta facendo ipotesi.
1.7789771556854s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?